Целуй меня, целуй меня крепче....

Эту легендарную песню пели все — от самых именитых до безголосых и безвкусных, от короля рок-н-ролла Элвиса Пресли до позера Баскова.  Пожалуй, эта песня самая известная в мире на испанском языке, если не вообще самая известная. Трудно поверить, но сочинила её 16-тилетняя девчонка Консуэла Веласкес — устами младенца глаголет истина — да еще как глаголет! Поместил здесь и в исполнении легендарной певицы Далиды на французском и Andrea Bocelli









А вот и она — какая красавица была!



Обсудить у себя 7
Комментарии (24)
Обожаю эту песню!
Я даже слова на испанском знаю
Замечательно) Это так красиво и чувственно...)
Волшебная песня! а вот автора в молодости сам только сегодня увидел — хороша!
мммм… как люблю ее иногда послушать.( я писала когда-то о ней. свои ассоциации от исполнения разных певцов.)
 искала в сети — выяснилось есть более 500 версий.
мне она вообще кажется интернациональной — как и Любовь без границ, так и настоящая песня о любви достигает сердце каждого. вне зависимости от национальности и знания языка
я послушал не одну версию, но воспринимаю больше в классическом лирическом испанском стиле. Хотя Далида очень выразительно исполняет
Песня на все времена… для всех влюбленных на всей Земле…
А сама сочинительница прожила достаточно невеселую жизнь… хотя многие Известные мужчины предлагали ей и сердце и деньги…
Значит ее сердце было занято иным… предпочитаю не знать подробно об авторах произведений, что меня восхитили. А песня для всех — и не только влюбленных. Она настоящая
спасибо, прекрасная, нежная песня. кстати, есть 2 версии этой замечателной песни — слова второго куплета меняются.
мне больше нравится: Quiero perderme en tus brazos,
                                   en tus pensamientos
                                   muy cerca de ti...
он более эротичный
Мне тоже второй вариант по сердцу пришелся просто понравился
если, не ошибаюсь писательница сама мексиканка — не знаешь?
можно найти в инете, но мне это не столь уж интересно ее призведение меня тронуло
да, посути и не важно. мне тоже это произведение очень нравится, часто её напеваю в оригинале
а напеваешь в каком настроении?
в рoмантическом… а разве можно в другом?
Не знаю… ведь каждый по-своему через себя пропускает звуки
да, но в этом случае будет другой стиль… можно попробовать в джазе… о! прикольно было бы в стиле фламенко её послушать
а как это в стиле фламенко? не слишком динамично для таких лирических строк?
динамично? скорей всего эмоционально, растягивая, играя голосом получится. конечно, это только можно доверить профессионалу
ну тебе видней. Я ведь кроме медляков ничего толком не танцевал… да и слух далек от музыкального, я в качестве ценителя себя проявить готов
Песня классная! Кто бы спорил. А вот то, что это самая известная песня на испанском — не согласен. Тридцать лет  назад была самой знаменитой — «Девушка из Ипонемы». Двадцать лет назад — «Ламбада» вообще  всех порвала. А пятьдесят лет назад была — «Ла бамба»…
Так эта песня вообще 1941 года выпуска… верно говорите, но явно не тот уровень у вами перечисленных — Бесаме мучо вне досягаемости, это Классика. Кстати, ламбада родом из Бразилии — там португальский
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: